[App update] Tree-J’s new office

5679452857_c90b2467b1_z
Credits: mimilovesuk @ Sina
Chinese translation: Miyuki_JKS
Thanks to soulmate for part of translation

——————- App message ——————-

新的tree j 办公室 感觉好棒!
New tree J office!! It feels great! sooooo big!! hehehe

——————- End ——————-

Aphrael77’s note:

Tree-J has moved to new office premises! In the new building that JKS bought?
An official notice should be coming out soon!

Message dated 22 May 2010 from JKS

Shared by: Ning on FB
5678039949_33709b9979_z
This is an old message from JKS dated 22 May 2010.
I have read the Chinese translation of it somewhere in Baidu Sukbar, so I think it’s as authentic as it could be.
Strong views from our dear JKS, but this is him – a guy who dares to say what he feels, a guy who does his best and fights for what he wants, a guy who is involved in all nitty-gritty details of organizing events and yet is not defeated by all the problems that he faced when doing so. But he does feel down when fans misunderstand him or blame him for glitches happening during events.

So in view of all his hard work and perseverance, let’s continue to give JKS our love, support and understanding!
JKS, you are the best! Fighting!!

[Message] From JKS

Source: KJNET
Shared by: KeunSukChina
Chinese translation: Huahua 花花
English translation: Aphrael77

A message from JKS:

Hi everyone! I’m Jang Keun Suk sending my regards from Seoul. I wish to convey my consolation to people who have suffered from the earthquake. Hope that post-disaster re-building can be smoothly executed… Gambateh!!! Japan… !!!

张根硕全球中文网 :[KSC]大家好!我是从首尔给大家发来问候的张根硕.想对在地震中受到伤害的人们转达我的安慰.祝灾后重建工作顺利进行.大家加油…干吧爹!!!日本….!!!by-张根硕.
转载请注明:翻译by花花@张根硕全球中文网.来源:KJNET

[11 Mar 2011] JKS Japan Twitter

JKS left a message yesterday on his Japan Fanclub website.
The rough meaning is, he was very shocked when he saw the news in Hungary, and he’s praying that everyone will be safe.

Shared by jks410 @ Suk Baidu Bar
日推特上有更新一篇文~ 0311 1时间前

jksjapan チャングンソクJapan Fanclub
일본의 장어분들 안전하신가요?아침에 헝가리에서 뉴스 보고 깜짝놀랬어요 다들 무사하기를 빕니다!

日译:日本のチャンオの皆さん大丈夫ですか?今朝ハンガリーでニュースを见て大変惊きました。皆さんのご无事をお祈りしてます。

在匈牙利的小硕看到新闻也相当震惊
祈祷大家都平安无事!

[Twitter] From JKS in Japan


Credits: Suk Baidu Bar

Japanese Twitter update:

From JKS:
I am leaving now. Going to Europe now? Ah, I’m scared. Is the schedule too tight?…. Originally I was supposed to return to Korea tomorrow…

【SUKBAR】日推更新1P: 저이제갑니다 이제 유럽으로 가는건가 아 무서워ㅠ 翻译:我现在要走啦 现在是要去欧洲吗 啊 害怕啊 是不是行程太紧了啊。。。。本来说明天回国的。。。。翻译:雪

[24 Feb 2011] Codes Combine – JKS voice recording

06
Click here to hear the voice recording of Jang Keun Suk saying this line in bold.

Fan: Give me an encouraging sentence that will cheer me up during tough times.
JKS: Cheer up… because you still have me …. Hahahahahaha
(JKS breaks into usual loud laughter… maybe because he himself thinks it is too mushy)

Recording credits: 희망엄마 from DC
Shared by KeunSukChina

11.02.26张根硕签名会录音铃声下载
转载请注明:转自DC
慷慨的희망엄마在DC分享了这段录音!感谢感谢!
挚爱小帅–张根硕全球中文网

[KSC]签名会后记4fromDC희망엄마:饭:我要去新加坡。硕笑着问:去吗?饭:当然了,我都准备好了。硕:那么快?!饭:给我录一句当我辛苦的时候,可以让我加油的话吧。
硕:加油..因为你还有我 噗哈哈哈哈哈哈哈…
(硕可能自己也觉得肉麻…爆笑起来…)

[Twitter] From JKS Japan official twitter

JKS: Now I’m back in Korea. Eels, how are you all? See you at next month’s event! I need to go on a diet again for my DVD and photograph book!

Credits: Suk Baidu Bar

韩星张根硕吧官方微博:日本官网日推翻译:现在回到了韩国,鳗鱼们都好吗,下个月的活动见啊!我又要减肥了,为了影像集和写真集!)-翻译:兔子

“이제 한국으로 돌아갑니다..장어떼들 다들안녕 다음달 이벤트에서 만나요! 난 다시 돌아가서 다이어트 ㅠ 영상집과 사진집을 위하여!”

[Twitter 2] JKS from Japan


Credits: Baidusukbar

Having a stroll with team members before leaving Osaka~ Ah, it’s not cold today. Following the power of Kansai to Kanto!!!! Fighting!! Bye cri
fr.日推:离开大阪之前和队员们散步~啊 今天不冷 接着关西的威力到关东!!!!加油!!bye cri(翻译:雪)