@codeinconnu
A story included in “Zikzin” is… definite finish line and direction, propulsive power, broad horizon seeing from side and back and someone else to go with. “I’ll fly to the world’s end. Let’s go together to the world’s end” would be an extension of the promise.
직진,에 포함되어 있는 이야기는- 명확한 골 지점과 방향,추진력, 옆과 뒤도 보는 넓은 시야, 그리고 함께 가는 사람들. “세상 끝까지 날아볼게, 세상 끝까지 함께하자.” 그 약속의 연장선
Month: July 2012
[Video] PSY – GANGNAM STYLE (강남 스타일)
Jang Keun Suk appeared on PSY’s MV “GANGNAM STYLE (강남 스타일)”.
He shot the scene in Paris. You can see the BTS (rehearsal), too.
Credits: officialpsy
[15.07.2012] AsiaPrince_JKS twitter
01:43
Thus, cultural contents are scary. They know Kimono, but not Hanbok. They know Bento, but not Dosirak.. What I learned one thing when watching a cartoon film, should I put on Hanbok when I’m DJing..?
이래서 문화컨텐츠라는게 무서운 거다 기모노는 알지만 한복은 모르고 벤또는 알지만 도시락이 뭔지는 모른다는거.. 만화보며 또 하나 배우고 간다.. 디제잉할때 한복입어야하나..먼산..
tenshi_akuma’s note: Hnbok is traditional Korean costumes. Here is the Wiki link. Dosirak is Korean food. It is packed in a lunchbox, but totally different from Japanese bento. Dosirak is completed to shake it. Here is the explanation of it.
[15.07.2012] FA of Jang Keun Suk’s last day in Paris
Credit: Ismomo Weibo http://www.weibo.com/u/1741270424
Video Credit to uploader
English Translation: Sarah Ye
[ENG-SUB] MUSIC JAPAN_20120715
NOTICE: To see Eng-subs, please push “CC” on the screen, not under the screen.
English translation: tenshi_akuma
You can watch his previous appearance on MUSIC JAPAN from here.
[ENG-SUB] MUSIC JAPAN_20120701
[Video] JKS appeared on Tokoro-san’s TV_20120713
Jang Keun Suk appeared on “Tokoro-san teaches something school doesn’t teach!”. What he said was almost the same as we already knew between him and Mr. Tokoro. I translated what he said to Mr. Tokoro briefly. See the text translation below.
Credits: SUKNationHK2nd
About 5 or 6 years ago Tokoro George, Japanese comedian and singer, invited JKS to his house and had dinner together. At that time (when he was around 20) JKS wasn’t so popular. Then JKS asked Mr. Tokoro, “How do you think I can debut in Japan?” And he answered, “Your face is Japanese favorite type. So keep working hard, and you’ll be successful.” His advise encouraged JKS a lot, and JKS really wanted to thank him. If JKS had a chance, he promised to go to the studio. At the end, JKS remembered Mr. Tokoro had a pretty daughter and asked him how good she was. Mr. Tokoro revealed that he first didn’t recognized JKS was that boy he met before because JKS is now very popular. Whenever JKS visits Japan, he gives a call to Mr. Tokoro. But JKS haven’t realized to meet Mr. Tokoro again in person yet… In this program, JKS had to request a menu. JKS asked them to cook something his eels love and suits for hot summer.
Seoul cri show (7 July 2012): Fan account by Hazy
Author: Hazy
My first cri show in Seoul….
This is not my first trip to Seoul (am blessed that my job allows me to travel there twice a year), but this is definitely an especially special and memorable one for me. The days leading up to the day departing from Singapore were filled with much excitement and anticipation. I did not do much planning for the trip itself, the only plan I made was to “do everything related to JKS” – yes, as simple as that.
On the first day arriving in Seoul, we met up with some eels via an impromptu lunch arrangement. There were eels from Korea, Taiwan, Hong Kong and Singapore. It was raining cats and dogs as we were trying to search for the meeting venue – the gate of Hongdae. I was totally drenched when we finally found the Korean eel whom we have never met before standing at the gate waiting for us in the rain. When we reached the café, all my complaints were gone immediately– it was one of the shooting sites for Love Rain, and there were pictures of JKS displayed, as well as a poster with his autograph! We ate the food JKS had in the café during the shooting. Needless to say, we eels connected immediately – even though this was the first time we met and got to know each other – and we were chattering away, talking everything about JKS.
[14.07.2012] Tree-J staff twitter
03:00
@minzzangde
My heart’s too full for words… The line between genius and idiot is very fine… You have my full support, my dearest genius and idiot…
이래서 천재와 바보는 종이 한장 차이라고… 천재이자, 바보인 기막힌 당신을 응원합니다…
03:43
@minzzangde
Actor Jang Keun Suk always impresses us, people being with him and brings joy, energy and questions. Thank you. – The statement posted on MySpace in 2007. His heart never changes then and now. He always loves his eels…
장근석이라는 배우와 늘 함께 하는 사람들 여러분은늘 나에게 감동과 기쁨과 에너지 그리고 풀어야 할 숙제를 주네요 고맙습니다 – 2007년 미니홈피 시절의 글 그때나 지금이나 한결같은 마음 장어사랑 쭉…
[14.07.2012] AsiaPrince_JKS twitter
00:33
Here the sun sets at around 21 p.m, so I think I can do it at around 4 or 5 in the morning. Set the alarm before going to bed.. k k
여기 해가 아홉시쯤 지니까 새벽 네다섯시나 되야 가능하겠군 걍 알람 맞추고 자 ㅋㅋ
00:36
Accomplish my past-5-year desire… I don’t mean that I want to fight the world, but I just want to break through myself… New York Herald Tribune…!!
근 5년동안의 한을 풀 것이야…세상과 싸우겠다는게아니야 그냥 내가 나를 넘어서고 싶을 뿐…뉴욕 헤럴드 트리뷴…!!
00:40
Some made a fool of me and I did continue to make a fool of myself against such situations, while the others cried with me and continued to cheer me up.. To release those humiliation, I see the sky also cries.. I brought some samples of Zikzin bags in white or pink… but the sky cries..
하긴 누군가들은 실컷 비웃으며 나 하나 바보 만들고 있을 때 누군가들은 나와 함께 울어주고 나에게 응원을 해 줬지..그 한을 풀려고 하니 하늘도 우는구나..화이트 핑크 직진백 샘플 갖고나왔는데…하늘이 우는구나..
[13.07.2012] Tree-J staff twitter
tenshi_akuma’s note: JKS’ real birthday and star sign were finally revealed!
@codeinconnu
00:43
Jang Keun Suk birthday is August 4th on the old calendar. Therefore, his birthday on the new calender changes every year. The day (August, 4th in 1987) marks September 26th in the new calendar (Gregorian calendar). Generally, we use the Gregorian calendar when we cast a horoscope. So Guen-chan is Libran.
근석의 생일은 음력 8월 4일- 따라서 매년 양력 생일은 달라지는군요- 87년 8월 4일은 양력으로 9월 26일이 맞습니다- 별자리는 양력으로 보는 것이지요? 그러니 근짱의 별자리는 천칭자리입니다-
[13.07.2012] AsiaPrince_JKS twitter
Account of JKS’ history
Notes from Aphrael:
The account below is from this guy who has stayed in Korea for 3 years as per his account. It is his personal account which I have translated, and we bear no liability for whether his account contains facts or not; it is up to the reader to judge.
Just to add, I believe this author’s account because (i) he is not a fan of JKS and (ii) several incidents that the author describes, I have read it from other people’s accounts and all the facts match.
This translation is dedicated to everyone who wants to know the history behind the Korean backlash on JKS a few years back.
————————————————————————————–
Author: jks挚爱cri on Weibo
I stayed in Korea for 3 years from 2006 to 2009, the goddess I admired fell in love with him in 2006, hence I hated him since 2006 because he occupied the heart of my goddess!! *cry*….
But because of this, I started to pay attention to him. At that time I was in Korea, and he was criticized by all the Koreans, so later when I saw his tremendous success, I was very surprised. Although I don’t like him, although I hate him, I still have to admit that he is a tall, rich and handsome star worthy of admiration and to learn from.
His character is representative of most men of his generation or the character that most men admire (despite that many men don’t like him). Here I have to clarify, every man (tall, rich, handsome or not) has his self-esteem and dignity, and his dream. Don’t deny it, so long as you are a man, you are like every man who has their dream of being a hero. We can endure poverty, laugh at ourselves for being short, ugly and poor, see our goddesses being snatched away, we can do without our shame, but we all have our dignity and dream – we value it even more, because this is all that we have (a little literary, but the truth in our heart). But he – his dignity and dream were trampled on and laughed at by all Koreans.
Next I’m going to describe his experiences, this experience is what every man should respect. Because I have lived in Korea for 3 years, what I describe next is what I have seen personally.
Boycott of Seoul (International) Drama Awards
This is an official statement from Eels Club International and Jang Keun Suk Forever blog to announce our withdrawal from Seoul (International) Drama Awards (SDA) with immediate effect and henceforth our boycott of SDA.
It has taken JKS eels worldwide a few days to reach this general consensus, and below are the factors that contributed to our decision.
(1) unreliable online voting mechanism with many technical errors that barred some of our votes
(2) lack of transparency in the vote count
(3) lack of trust in the integrity of the voting system
(4) finally, we wish to comment that the Best Actor Award is only meaningfully awarded based on the judgment by an independent panel of qualified industry professionals, and not based on fans’ voting. That would be the Most Popular Actor award. This is a distinction that awards organisers should be aware of.
From:
ECI and JKS Forever blog
[News] JKS in Paris with wine and “New York Herald Tribune”
Source: Innolife
Actor Jang Keun Suk made an appearance in Paris, shouting “New York Herald Tribune” with wine in one hand and newspapers in the other hand.
On the morning of 14 July, JKS updated his twitter, “Not that I want to fight the whole world. I only want to excel against myself … New York Herald Tribune…! I struggled free of 4 years of fetter. Get crazy” and uploaded his photo.
In the photo, JKS held a red wine bottle in one hand and the New York Herald Tribune in the other while walking along Avenue des Champs-Élysées. The posture of JKS closing his eyes and enjoying the red wine shows the usual wacky style of JKS, and Arc de triomphe de l’Étoile is in the picture background.
In 2008, JKS wrote on his CyWorld blog that if he has a chance to go to Paris, he will definitely hold a bottle of red wine in one hand and newspapers in the other while walking along Avenue des Champs-Élysées and shouting “New York Herald Tribune”.
At that time, because of this blog post, JKS was nicknamed “Boastful Keun Suk”, and in 2011 when JKS participated in MBC’s “Kneedrop Guru” programme, JKS said, “In the movie À bout de souffle, there is one scene where the female lead walked along Avenue des Champs-Élysées selling newspapers. I wrote that after seeing the movie.”
Netizens commented that JKS “really did what he said”, “JKS is very cool” and “because it’s JKS, he’ll do what he says”.
[12.07.2012] AsiaPrince_JKS & friend twitter
14:07
Friend (bride): Something blue, something borrowed and something old : )
JKS:Congulatulations, my friend.. Like this we’re going to be mature.. When in the world my turn comes? T_T
“@yeagnam: Something blue, something borrowed and something old : ) http://instagr.am/p/M84Xd1yXna/”ㅡ축하한다 내친구..우리도 이렇게 무르익어 가는구나..도대체 나는 언제 ㅠ
tenshi_akuma’s note: “Something old, something new, something borrowed, something blue” is a traditional saying that has become a wedding custom for good luck for a bride. The often unquoted last line of the traditional bridal saying gives a hint at its origin. The complete phrase is: “Something old, something new, something borrowed, something blue, and a silver sixpence in her shoe.” Each verse refers to a good luck item: Something old – continuity with the bride’s family and the past Something new – optimism and hope for the bride’s new life ahead Something borrowed – an item from a happily married friend or family member, whose good fortune in marriage is supposed to carry over to the new bride Something blue – Before the late 19th century, blue was a popular color for wedding gowns, as evidenced in proverbs like, “Marry in blue, lover be true.”