JKS: I am now in the midst of the performance. Why is the passageway here so long!!! But~ believe me!!!!
张根硕贴吧官方微博:【110818treeJ推特】我现在在公演中 这里为什么这里的通道这么长 咳咳!!!!但是~相信我!!!!(翻译:雪儿
Aphrael
[18.08.2011] Twitter and Sina messages
Chinese subs/Shared by: Sukbar / KSC
[Tree-J twitter]
This morning!! Haven’t eaten coco1 curry for a few months!!! Hahaha
今天的早晨!!几个月没吃了的coco1咖喱!!!呵呵呵呵 (翻译:颖)
오늘의 아침이닷!! 몇달만에 먹어버는 coco1카레!!! 흐흐흐흐흐
For more,
[17.08.2011] Sina and twitter messages
Shared by: Sukbar / KSC
[Tree-J twitter]
JKS: I’m coming!!! Eels in Japan!!! Scream~~~~~! say ho~~~~
我来了!!!日本的鳗鱼们!!!尖叫~~~~~!sayho~~~~
For more,
[16.08.2011] Sina and twitter messages
Shared by: KeunSukChina / Sukbar
【110816 Sina】
JKS: The memory of the 12th birthday party… Because the microphone is inside of the headphone, I was supposed to use it to talk, but I was almost ate it….by mistake…
12차 생일파티의 기억.. 마이크가 헤드폰안에 들어있어서 저기다 말해야하는데 저거 먹을뻔했어…ㅋㅋㅋㅋ
For more,
[15.08.2011] Twitter and Sina on YMP filming in Cheonggye-cheon
Shared by Sukbar / KeunSukChina
【110815 TREE-J twitter】
JKS: I also have fans!!! But where did sisters get the news from, very curious cri ….
(翻译:颖)我也有粉丝!!!不过姐姐们是从哪里得到的消息,很好奇cri。。
[14.08.2011] Twitter and Sina messages
Chinese subs: Sukbar / KeunSukChina
【110814 Sina】
JKS: Haven’t seen Rain for 10 years~~ Today, Busan is going to be hot~
10年才见面的RAIN~~今天釜山不是又要沸腾了嘛,。。
10년만에 만난 레인!! 오늘 또 부산뒤집어지나요~
【110814 tree j twitter】
JKS: Haven’t met Rain for 10 years? Rain’s concert in Busan!! Eels, see whether you can find me! Hahaha
10年没见了?rain演唱会 in 釜山!!鳗鱼们啊 看看能不能找到我!哈哈哈哈
[Project] 15 August deadline!
* Private & Confidential – Please do NOT re-post this anywhere else online. Much appreciated. *
For a complete overview, please refer to the new page “Project” that is under the blog banner.
PROJECT UPDATE
Hi, most of you would know about the full-colour Photo Booklet project that we are doing, which aims to showcase JKS’ international fans i.e. you. Our theme is “Jang Keun Suk – The World’s Brightest Star”.
The 15 August deadline is coming up soon, so if you have not sent us your submission, please do it soon! Take the chance to be featured in this project, and tell JKS how much you support him! For further details, please read the below.
And thanks so much to friends who have offered suggestions on how we can make this project better. Would need further discussion with team-mates, though I’d like to include the latest Z-Zin interview and take comments from there or other interviews. As for including other blog comments or comments/views of his dramas etc, my team would have to think about how this falls in line with our theme.
Thanks everyone! 🙂
For project details,
Pre-order of JKS official goods on Koari
Shared by: JKS FC Malaysia
First important note is, I seem to recall that Koari can only deliver to Japanese addresses (if my memory serves me correctly). Oh well, these items should be available on other websites after Koari’s pre-order period.
To me at least, it is worth waiting for the release on other websites….
(1) JKS official 2012 calendar
Desktop calendar: 2,000 yen
Wall calendar: 2,500 yen
Desktop + wall calendar: 4,500 yen
Pre-order ends on 20 September 2011. Estimated pre-order delivery takes place in mid-October.
Here is 2012 calendar website for reference.
(2) “Budapest Diary” movie
Z-Zin Interview
—————- Guest voice—————–
Now I am not forcing myself to laugh, nor am I forcing myself to act.
I am not just simply standing in front of the camera, but standing in front of you, the audience, and making my surroundings happier.
Hypocrisy is always intentionally arranged and flawed, and I only want to make everything frank and happy. Just like the story between you and me
———– by Jang Keun Suk ————–
ADDICTION TO JANG KEUN SUK
Addicted to Jang Keun Suk. This is how he looked like 5 years ago in front of my camera.
Not yet rid of youthful air, no, I should say, JKS still a youth. Here – November 2006.
To this youth, 5 years is a period of brilliant growth.
After drama Hwang Jin-I, he acted Geon Woo, Tae-kyung, Mu-gyul etc, using his own way to digest the characters, learning acting techniques, considering what he should do for his fans, possessing the confidence to express himself in front of the camera.
At this moment, the whole of Asia is addicted to him.
I know he will not become a fleeting Hallyu star.
He understands people’s hearts. Maybe because he is young and may be misunderstood by the world, but he knows that true sincerity is something that connects the world, he knows the meaning of adhering to loyalty and faith, because he still dreams of freedom.
———– by Photographer ZO SUN HI ———–
Z: How have you been recently?
J: Just undergone 6 days of labour exploitation, here I come.