09:40
@cherry2196
Huh?
あれ?
tenshi_akuma’s note: This is a message board for Perfume who is a popular Japanese techno girls group. Jang Keun Suk and Perfume appeared together on TV program “MUSIC JAPAN”. This message board was placed at TOWER RECORDS in Shibuya. JKS left his message as follows; “おれさまがきた!がんばれ!(I’m here! Fighting!)–> ぐんちゃんです(I’m Guen-chan)”.
[21.08.2012] Tree-J staff twitter
Yay! Team H got a lot of praise from the audience!!!
Photo Credits: CREATIVEMAN PRODUCTIONS
Shared by twitter
Attending music festivals such as UMF and SUMMER SONIC is totally different from holding their own concert. Some audience might be their huge fans, but most are just the audience who simply wants to enjoy music. They expect new encounters of unknown artists. And Team H succeeded to get a huge praise again this SUMMER SONIC. Below are some of the translations non-eels tweeted after watching their performance. These responses must give Team H encouragement to expand their business field to the world. For Jang Keun Suk personally, he succeeded to get new-born male eels, too!
Jyo~ Zikzin, Team H to the world! 🙂
[20.08.2012] AsiaPrince_JKS & Tree-J staff twitter
[19.08.2012] AsiaPrince_JKS & Tree-J staff twitter
00:29
For the sake of SUMMER SONIC, one shot of alcohol!!! But, Gun-sama fell asleep soon! kkkk
サマソニクをためにone shot!!! だったけどゴンさますぐねちゃった! Wwww
[18.08.2012] AsiaPrince_JKS & Tree-J staff twitter
Posted by: Tenshi_Akuma
10:29
@codeinconnu
Music has no boundaries. Artists from around the world gathered the festival. All you have to do at the festival is just have fun! The youngest day in your life today.
음악에는 국경이 없다 전 세계의 아티스트가 모인 축제- 축제에서는 그저 신나게 놀면 된다! 오늘이 인생에서 가장 젊은 날
[17.08.2012] Tree-J staff twitter
Posted by: tenshi_akuma
07:45
@codeinconnu
BE@RBRICK is more expensive than I thought! Boss wanted to get them and ordered. For me who can’t understand the sense of collectors, “It’s much better to spend the money for drinking…” is my idea.
베어그릴 생각보다 비싸네! 보스가 원하시니 하나 주문했다 콜렉터를 이해하지 못하는 나로서는 “저 돈으로 차라리 술을 먹지…” 라는 생각
[16.08.2012] AsiaPrince_JKS & staff twitter
[Notice] Let’s make a trend using #SummerSonicTeamH
[15.08.2012] AsiaPrince_JKS twitter
UPDATE: The meaning of ‘President in pants’
President……. not the one in pants kkkkk
사장…….바지사장아님 ㅋㅋㅋㅋㅋ
tenshi_akuma’s note: President in pants was Jang Keun Suk himself! He enjoyed ”Let’s pretend I’m President” the other day. See [13.08.2012] AsiaPrince_JKS & staff twitter And the man in this photo is Hyunduk, a real president (owner) of restaurant “COLA mercato”. In Korea, the person who just gives his name to a company as President and accepts payment without practice is called ‘President in pants’. If some scandals occur, this fake (name-lending) President have to take responsibilites for the company.
[13.08.2012] AsiaPrince_JKS & staff twitter
UPDATE: The meaning of ‘President in pants’
00:04
Weary soul wants to drink till death… The restaurant “pig nostril (돼지콧구멍)”. Come! Come!
지친영혼은 술 먹고 죽으련다…논현동 돼지콧구멍 121-3 컴컴
tenshi_akuma’s note: The restaurant “pig nostril (돼지콧구멍)” is owned by Lee Jae Hoon, a member of K-POP group “COOL”. Some blog introduced this restaurant. Here is the one.
[12.08.2012] AsiaPrince_JKS & staff twitter
00:51
@ashura1999
Today I feel more proud of being Jang Keun Suk’s music producer than Director Choi Chulho^^ Please give him the highest praise~~
오늘난 최철호감독이란 내이름보다 장근석의 프로듀서란 이름이 너무나 자랑스럽다^^그에게 최고의 찬사를~~
00:46
@codeinconnu
All the staff can’t approach even the place where Actor Jang is … The roads are flooded with chasers… We’re sleepy in the bus stopped moving and get hungry… But I’m worried more about this confusion might lead to cancel his scheduled performance. Now Jang Keun Suk has been considered as one of dangerous men who creates disorder in China.
스탭들 모두 장배우가 있는 곳으로 가까이 가지도 못한다… 추격자들로 가득찬 도로… 우리는 멈춘 버스 안에서 졸리고, 배고프다… 근데 공연 취소가 더 걱정 장근석은 중국에서 질서를 어지럽히는 위험인물이 되었다
00:49
@ashura1999
Please help us to lift his ban (for stop drinking)~~~
저희 봉인해제하게 좀 도와주세요~~~
[11.08.2012] Tree-J & staff twitter
12:19
@minzzangde
CRI SHOW2 in Shanghai is totally different from the one last year..! Even in a year, it’s become bigger like this… Watching the stage rehearsal, I’m feeling special… I hope we’ll have nice and safe performance tomorrow..!
작년과 너무 다른 상해 크리쇼..! 1년 사이에, 또 이렇게 커버리다니… 무대 리허설보면서, 남다른 이 기분… 내일 멋진 공연, 무사 공연..!