[Music] English translation of the lyrics “家に帰ろう (uchi ni kae roh ; let’s go back sweet home)”

Credits: PONYCANYON
Lyrics: Luna
English translation: tenshi_akuma and Hazy from ECI

Breathing a big sigh
Looking over a dark room
Why are tears running down my cheek now?
Pretending I don’t notice
Pretending I don’t know

Dreams I wrote down on that day

Go back sweet home anytime anytime
Nothing is going to change
Sweet home anytime anytime
Come back here
Someone stay on your side. Remember
Stay on your side. You’re not alone

Welcoming another tomorrow
Accepting the end of today
I was not afraid at all
I could think of nothing but to live my life

Dreams we talked on that day

Go back sweet home anytime anytime
Nothing is going to change
Sweet home anytime anytime
Come back here
Someone stay on your side. Remember
Stay on your side. You’re not alone

Go back sweet home anytime anytime
Nothing is going to change
Sweet home anytime anytime
Come back here
I’m waiting

Go back sweet home anytime anytime
Nothing is going to change
Sweet home anytime anytime
Come back here
Someone stay on your side. Remember
When you see tomorrow, just go forward


ookina tameiki wo tuite makkura na heya wo mi watasite
ima naze namida ga hoh wo tutau
kizukanai furi siranai furi

anohi kaki narabeta yume tati wa

Go back sweet home itudemo itudemo nani mo kawaranai yo
Sweet home itudemo itudemo koko e oide
Someone stay on your side. omoi dasite
Stay on your side. hitori jya nai

asita wo mata mukaeru koto ni kyo ga owatte iku koto ni
nani hitotu osorete nakatta mugamuchu de ikite ita

anohi katari atta yume tati wa

Go back sweet home itudemo itudemo nani mo kawaranai yo
Sweet home itudemo itudemo koko e oide
Someone stay on your side. omoi dasite
Stay on your side. hitori jya nai

Go back sweet home itudemo itudemo nani mo kawaranai yo
Sweet home itudemo itudemo koko e oide
matteiru kara

Go back sweet home itudemo itudemo nani mo kawaranai yo
Sweet home itudemo itudemo koko e oide
Someone stay on your side. omoi dasite
asu ga mietara susumeba ii

29 thoughts on “[Music] English translation of the lyrics “家に帰ろう (uchi ni kae roh ; let’s go back sweet home)””

  1. Oh, I so love this song! I know the lyrics would be beautiful too. Love the sound of acoustic guitar, and Suk´s voice. I had goosebumbs, and tears in my eyes while I was listening to it and reading the lyrics.

    Thank you so much! You have done a great job. It´s a little sad that it´s the last song. I have enjoyed the journey very much. Love the Monochrome. Those who will attend CS3 tomorrow and on Friday and listen to Suk singing the songs live are very lucky! How I wish I could be there.

    Reply
  2. Such beautiful lyrics. I really love this album. More than the previous 2 ones. It’s so emotional and touching…

    Thanks Tenshi you’re great.

    Reply
  3. This note is for you, Tenshi. As of a couple of months ago I’d never watched a Korean drama nor listened to Korean/Japanese pop music. By accident I stumbled across YAB and by episode 3 I was completely captured by the charisma of this young actor and the beauty of his voice. Since then I’ve essentially taken a ‘crash course in JKS’, gobbling-up everything I could find on the web, watching his series, listening to his music (and loving his voice!), learning about the course his career has taken. Although I’m brand new to the world of eels, I absolutely share in all of the eel’s affection for and faith in this exceptionally talented, hard working, honest, goal-oriented young man.

    I want to address this note to you in particular, Tenshi, because I see what a huge role you play in helping international eels know Suk better. As an older person, this is the first time that I’ve paid attention to the power that the Internet has in shaping careers and the decisions that public figures have to make. This past year clearly has been a very difficult one for Suk, and your postings have let me see how fiercely his eels have stuck by him. When I read the lyrics of this particular song, I was reminded of a posting you made in January, Tehsni, when you sent Suk your ‘sincere message “I’m always on your side.” ‘ It warmed my heart to see your words in his ‘Sweet Home’ song. I’m very sure that Suk’s Sweet Home doesn’t just include family and friends, but also includes his faithful eels.

    Thank you so very much for everything that you do, Tenshi. I’ve really enjoyed looking forward to your postings of lyrics translations – you’ve added meaning to the terrific melodies, and made the album come completely alive for us. I’ll continue to look forward to all of your future postings 🙂

    Reply
    • Hi cmroma, though I know that your comment is addressed to our angel ‘Tenshi’, but I can’t help replying as I was also one of the people who became an eel because of Tenshi’s post in this blog :). Welcome to the eel pond! It won’t be a very calm – never, to be honest- nor will it be an easy ride with Jang Keun Suk, but I can tell you that I’ve learnt a lot during my eelhood period so far :). I’m someone who is also older than JKS but I have gained so much inspiration from this man. I hope you’ll be enjoying your eelhood and you really come to the right place for it! Our Tenshi and other JKSForever eels are indeed amazing people 🙂

      Reply
  4. i have read the lyrics and how i wish i could hear and listen to the song as well.. too bad prince oppa’s cd is not yet being sold here in the philippines… i wish they would though so i would have my copy..

    Reply
  5. Finished! wow… thanks so much Kaori and Hazy for your hard work in translating all the songs. Now we can understand the lyrics and try to sing them along with the Prince :)!

    Reply
  6. Dear Tenshi Akuma and Noonaeel..

    Ive been waiting for the translation of this song and finally u come to an end..The first time ive heard this song i really really like it.. the melody is great and of course it was acoustic so i was able to hear sukkies voice clearly… i love this song and the lyrics too now that u translated it.. its more meaningful to me…

    A big thanks ECI…ur the best!!
    Thank u so much for all ur heartworks and for sharing more about sukkie in this blog..
    By the way i have a question if u dont mind..
    I want to join here but it seems that ur very busy thats why u cannot check all eels that applying here.. ive aready send my information bout me thrice since november 2014 and until now im still waiting for nothing..
    IF im not qualified just let me know so i will not wait anymore..
    Thanks!!

    Reply
  7. The meaning of this song resonates in my heart. Knowing the meaning of the lyrics and what he has to go through due to recent events, I wish I could sing it to him to tell him that:

    Nothing is going to change
    Sweet home anytime anytime
    Come back here
    Someone stay on your side. Remember
    When you see tomorrow, just go forward

    We cannot do much for him but the least we can do is to stand behind him and act as his shield and his support.

    Reply
  8. I deeply love this song, I heard again and again every day my Prince will always overcomes himself. Full of pride Monochrome. Thanks Tenshi!

    Reply
  9. Thank you for the great effort you’ve put in all of these kind of work despite of all your busy schedule. We are really blessed to have you guys ^_^
    This song is our song dedicated to our Prince JKS, this is how we feel for him. We stay on his side and he will never feel alone. I love this song very much, I couldn’t help it not to cry while listening to this song everytime i played it. It goes directly to my heart and I can’t really explain how it feels but I just notice that I’m crying while listening to this song. The voice of Prince JKS is truly beautiful and full of emotion. I almost memorize this song and even I’m working I can still hear our prince JKS’ voice singing this song,haha. Really love it. Thanks again sisters!! ^_^

    Reply
  10. Hello dear Tenshi, do you know the full name of the composer of this song? Her name is Luna, but what’s her last name?

    Reply
  11. thanks dia tenshi for always sticking out for us international eels. I always appreciate ur work.
    love this song lots, I had ts his favourite song on the monochrome album. love the melody in t, listening to him jst makes my day.
    BTW let me ask something, I’m an African eel is it possible for me to apply for membership. if yes how do i do it and wat r the requirements that I need to heve.
    thanks again tenshi.

    Reply
    • About the membership, the details will be out on November 16th. But, at least, you need to pay the membership fee via PayPal. I will update on our blog when they announce the info.

      Reply
  12. Recently, I’ve been an eel fan after watching You’re Beautiful 🙂 Jang Keun Suk is one of a kind actor! I know he has everything we could admire 🙂 not just the looks but his attitude/ personality made him what he has today. No wonder why he got so many fans worldwide. Simply, he is one of a kind. I just heard his let’s go back sweet home yesterday night, why watching his concert videos from different parts of Asia. it pains me to hear this song. This is just a very nice song! Did he compose this song? So much feels indeed! The emotions during his concert in Kobe, Japan while singing this song, huhu I can’t find any words to say. The crowd during his Chrishow 3 in the said place is one of the best crowds I’ve watched during his concert. I almost cried on the part when audiene/ eels started to sing with him :(((( sarangheyo Jang Keun Seuk. Also to you Tenshi. You’re doing a great hard work! You are an instrument to connect us all, eels. We are truly grateful for having you!! Spread the love. ❤️

    Reply
  13. Also, I forgot to mention, he can really stand alone to be loved by many. As some of the artists are loved because they have a love team or whatsoever, but our asia prince, can really inspire thousands or even millions of people just because of only him. He conducted many concerts where crowds can fill up the entire arena just because of him alone. I was able to watch as well his guesting in Happy Camp. I think that is a variety show in China.. He can really get a long and crack jokes full of humour with the other well known artists in China. He can really does bring himself away from the awkward zone. Even language barrier is present (yes, he has an interpreter, but most of the artists can only say a short message or topics because of this) but our prince doesn’t seem to block his way to communicate with the artists. He can really make any show a lively one. Huhu it’s so very hard to get over him. Indeed, a one of a kind artist!!!!

    Reply
  14. Im a new fan of jks and i really love the song… im listening to it the whole day…and i can sing along with it now… ahahaha… thanks for sharing wberthing we sppreciate it so much

    Reply
  15. just watched his Cri Show 3 in Kobe video. I love this song though I cant understand a word. Good thing there is English translation. There is something in his voice that is so addicting. His voice is like a drug!!! Love you, mahal!

    Does anyone of you know if his CDs are available in Singapore?

    Reply
  16. Maravilhoso, Único,sou do tempo dos Beatles e Rolling Stones, Michael Jackson etc.mas o Sweet Jang Geun Suk superou fronteiras.Pena só ter conhecido este ano.Perdi meu marido numa tragédia e desde 2011 não ouvia mais música.Voltei até a cantar as músicas do SUK e dançar assistindo seus Shows na TV. Estou recomendando para meus amigos, contatos e familiares.Parabens pelos Shows do Japão ele gritou com muita emoção Osaka,Osaka foi lindo! Saranghee SUK,você foi melhor que Leonardo DiCaprio em The Revenant,na série Daebako a cena da cobra foi fantástic.Vou assistir todos seus seriados no Netflix ???????? e Dramafever.

    Reply

Leave a Reply to tenshi_akuma (Japan) Cancel reply